Middlebury Language School Graduate Programs

 

5507 - El español coloquial

Código de la asignatura: 5507
Título de la asignatura: El español coloquial: Competencias gramatical, pragmática y discursiva.
Nombre de la profesora: Mercedes Fernández Isla
Cuatrimestre/año: Otoño 2013

    OBJETIVOS Y DESCRIPCION DEL CONTENIDO
 Los estudiantes extranjeros que ya tienen una alta competencia en la variedad estándar empleada para el registro formal, experimentan la necesidad de conocimiento de una variedad coloquial para sentirse más cerca de los hablantes nativos en la mayor parte de las interacciones lingüísticas que se producen fuera del aula.

El objetivo de este curso es ayudar a los alumnos a desarrollar estrategias de comunicación en situaciones coloquiales, de modo que se acerquen lo más posible a la destreza y expresividad de un hablante nativo culto.  Para conseguirlo se trabajarán tres aspectos:

- La competencia gramatical: Estudio de elementos morfológicos, sintácticos y léxicos que dan expresividad a la conversación.

- La competencia pragmática: Capacidad de producir y entender enunciados según factores contextuales.

- La competencia discursiva: Permite producir textos coherentes y cohesionados.

El programa busca incluir recursos panhispánicos para la expresividad. Sin embargo, por el contexto lingüístico en el que se encuentran los estudiantes, se prestará especial atención a la variedad empleada en España, aunque se harán constantes referencias a usos del español de América de modo que los estudiantes puedan tener una visión lo más completa posible del registro coloquial.

El método de trabajo tiene tres componentes:

- La lectura de teoría sobre aspectos del español coloquial.

- El análisis de conversaciones reales y textos coloquiales variados.

- Diferentes prácticas en las que se buscará la realización adecuada de las tres competencias descritas más arriba.  Estas conversaciones coloquiales se grabarán y la profesora corregirá individualmente los problemas de los alumnos.


 SISTEMA DE EVALUACIÓN

  • Tres conversaciones coloquiales realizadas ante la clase y grabadas  (45%). En ellas se valorará la pronunciación, la corrección gramatical, el uso del léxico, la coherencia y complejidad del discurso, la expresividad, la fluidez, el empleo del registro adecuado, la adaptación al tipo de texto y, de manera especial, el empleo de los recursos trabajados en el programa.
  • Situaciones de práctica presentadas en la clase (15%)
  • Asistencia y participación  (10%)
  • Trabajo de investigación sobre el uso coloquial del español  (30%). Posibles trabajos:

-       Transcripción y comentario total o parcial de algún texto coloquial grabado (en televisión, radio, grupo de hispanohablantes...).

-       Investigación sobre algún fenómeno de la lengua coloquial estudiado en clase y comprobado en conversaciones reales o mediante encuestas a hispanohablantes.

 

  BIBLIOGRAFIA 

 

Trabajo en clase:

Porroche Ballesteros, Margarita. 2009. Aspectos de gramática del español coloquial para profesores de español como L2. Madrid: Arco/Libros

 

Consulta :
Beinhauer, W. 1985.  El español coloquial,  Madrid:  Ed. Gredos
_______     1973. El humorismo en el español hablado, Madrid:  Ed. Gredos,

Briz, A.  2000 ¿Cómo se comenta un texto coloquial? Barcelona. Ed. Ariel,
Domínguez, P. et al. 1988.  El español idiomático.  Frases y modismos del español, Barcelona:  Ed. Ariel.

Gelabert, M.J. et al. 1996  Repertorio de funciones comunicativas del español. Niveles umbral intermedio y avanzado,   Madrid: S..G.E.L.
Hernando Cuadrado, L.A. 1994. Aspectos gramaticales del español hablado, Madrid: Ed. Pedagógicas.

López Bobo, 2002. La interjección. Aspectos gramaticales. Madrid: Arco / Libros.
Matte Bon,F. 1995  Gramática comunicativa del español , Madrid: Edelsa.

Vigara Tauste, M.J. 1992.  Morfosintaxis del español coloquial   Madrid:  Gredos.