Emergency Services

Police:  Call 911 when your immediate safety is at risk.

ARDD Emergency Hotline: 077 738 7221   

Recommended hospitals

Arab Medical Center (near 5th circle) المركز الطبي العربي,

Khalidi Hospital مستشفى الخالدي (between 3rd and 4th circle)

Test for sexually transmitted infections as well as pregnancy.

Recommended laboratory: Biolab Center, Biolab 1, and Biolab 2 by 5th circle: 5907000   

Services are available in both English and Arabic unless otherwise specified.

Recommended Resources:

ARDD Legal Aid (services are pro bono):

ARDD Legal Aid Psycho-social counseling and referrals: 06-4617474

ARDD-Legal Aid 24/7 Emergency Hotline: 0777387221

Visit http://photos.state.gov/libraries/jordan/444376/pdf/List_of_Doctors_2012…  for a detailed list of professional medical and counseling resources in Amman provided by the US Embassy.

Legal Resources

ARDD Legal Aid (services are pro bono) 24/7: 0777387221



Additional Resources

Middlebury School in Jordan’s presentations on Sexual Violence and Assault, and Bystander Intervention.


Definitions of crimes

In Middlebury’s efforts to obtain and provide definitions of the following crimes or terms, e.g., Sexual Assault, Dating Violence, Domestic Violence, Stalking, and Consent in reference to sexual activity, which are prohibited by Middlebury’s Policy and which may also be prohibited by law in Jordan, listed below please find some or all of the crimes or terms as locally defined by Jordan to the extent known by Middlebury on information and belief at this time.


Jordanian Definitions

Article (285)

a- Incest between a progenitor and their progeny, whether they are legitimate or not, and between brothers and sisters, and half-brothers and half-sisters or whoever on their level of relatedness including in-laws and Mahrams, whoever commits such acts, he/she shall be punished by temporary imprisonment with hard labor for a period no less than seven years.

b- Incest between a person and another person who is under his/her legal or religious or actual authority shall be punished by temporary imprisonment with hard labor for a period not less than five years.

Article (286)

The incester described in the previous article shall be prosecuted upon a complaint by a relative or an in-law of one of the perpetrators till the fourth degree.

Article (292)

1.

a)    Whoever has sexual intercourse with a female—other than his wife—against her will by the use of force or threats or trick or deception, he shall be punished with temporary imprisonment with hard labor for a period no less than fifteen years.

b)    The punishment shall be imprisonment with hard labor for a period of twenty years if the victim has reached fifteen years of age but is not eighteen years of age.

2. Whoever rapes a girl who did not reach fifteen years of age shall be punished by death penalty.

Article (293)

Whoever has sexual intercourse with a woman—other than his wife—who could not resist because of a physical or emotional or mental disability, he shall be considered as a perpetrator of the offense stated in article (292) and will be punished by the same penalty stated in the article.

Article (294)

1. Whoever has sexual intercourse with a female—other than his wife—who has reached fifteen years of age but is under eighteen years of age, he shall be punished by imprisonment with hard labor for a period not less than seven years.

2. If the victim has reached twelve years of age but is still under fifteen years of age, he (the perpetrator) shall be punished by a minimum of fifteen years imprisonment with hard labor.

3. If the victim has not reached twelve years of age, the perpetrator shall be considered as a perpetrator of the offense stated in section 2 of the article (292) and shall be punished by the penalty stated in that article.

Article (295)

1.

a)    Whoever has sexual intercourse with a female who has reached fifteen years of age and is still under eighteen years of age, and the perpetrator was one of her legitimate or illegitimate progenitors; or she was assaulted by one of her Mahrams*; or any person who is entrusted to take care of her; or has a legal or religious authority over her, he shall be punished by imprisonment with hard labor for twenty years.

b)    The penalty will be life imprisonment with hard labor if the victim has reached twelve years of age but is not yet fifteen years of age.

2. The same penalty shall be applicable if the perpetrator is a clergyman or the director of employment office or an employee in such office and committed the act in an abuse of his powers or the access he gets from such power.

Article (295) repeated

1.

a)    Whoever has deviant sexual intercourse with a female against her will by the use of force or threats or trick or deception, or has committed a homosexual act with a male against his will, he shall be punished with imprisonment with hard labor for a period no less than ten years.

b)    The punishment shall be imprisonment with hard labor for a period no less than fifteen years if the victim has reached fifteen years of age but is still under eighteen years of age.

c)    The punishment shall be imprisonment with hard labor for a period of twenty years if the victim has reached twelve years of age but is still under fifteen years of age.

d)    The punishment shall be life imprisonment with hard labor if the victim is under twelve years of age.

2.  Whoever has deviant sexual intercourse with a female or has committed a homosexual act with a male, and the victim could not resist because of a physical or emotional or mental disability, he shall be considered as a perpetrator of the of the offense stated in section 1 of this article and shall be punished by the penalty stated in it.

3.

a)    Whoever has deviant sexual intercourse with a female or has committed a homosexual act with a male and the victim has reached fifteen years of age but is still under eighteen years of age, he shall be punished with imprisonment with hard labor for a period of at least five years.

b)    The punishment shall be imprisonment with hard labor for a period of at least ten years if the victim has reached twelve years of age but is still under fifteen years of age.

c)    The punishment shall be life imprisonment with hard labor if the victim is under twelve years of age.

4. If the perpetrator described in the previous sections was a husband who has assaulted his wife, he shall be punished if the wife submits a complaint with imprisonment for a period that does not exceed three years. The case and punishment shall be dismissed if the complaint is dismissed.

5.

a)    Whoever has deviant sexual intercourse with a female or has committed a homosexual act with a male and the victim has reached fifteen years of age but is still under eighteen years of age, and if the perpetrator is anyone who is described in article (295) of this law, he shall be punished with imprisonment with hard labor for a period no less than fifteen years.

b)    The punishment shall be imprisonment with hard labor for a period of twenty years if the victim has reached twelve years of age but is still under fifteen years of age.

c)    The punishment shall be life imprisonment with hard labor if the victim is under twelve years of age.

Article (296)

1. Whoever commits an indecent act upon a person against his will by the use of force or threats shall be punished by imprisonment for a period not less than four years.

2. The minimum limit of the penalty shall be five years if the victim has reached fifteen years of age and is still under eighteen years of age.

3.  The minimum limit of the penalty shall be seven years if the victim has reached twelve years of age and is still under fifteen years of age.

Article (297)

Whoever commits an indecent act upon a person who is incapable of resisting because of a physical or mental impediment or through the use of deception; or compels such a person to commit an indecent act, he/she shall be punished by temporary imprisonment with hard labor.

Article (298)

1. Whoever commits an indecent act without the use of force or threat against a

child—male or female—who has reached fifteen years of age and is still under eighteen years of age or compels such a person to commit such an act, he/she shall be punished by imprisonment with hard labor for a period that does not exceed ten years.

2. The penalty shall not be less than five years if the victim has reached twelve years of age and is still under fifteen years of age.

Article (299)

Whoever commits an indecent act against a child—male or female —who has not reached twelve years of age yet, with or without the use of force, or threats or compels such a child to commit such an act, he/she shall be punished by imprisonment with hard labor for a period that is no less than eight years.

Article (304)

1. Whoever seduces a virgin over eighteen years of age with the promise of marriage and made her lose her virginity or caused her to be pregnant shall be punished, if his act does not require a greater penalty, with imprisonment from six months to three years in addition to compensation for loss of virginity.

2. The evidence applicable in the case of seduction through the promise of marriage is the confession of the accused before the general prosecutor, or in court, or the existence of irrefutable documents or written communication that proves his guilt in the charge of seduction.

3. Whoever incites a woman, whether married or not, to leave her home in order to follow a man not related to her or to breach the marital bond, shall be punished by imprisonment of no less than three months but not to exceed two years.

Article (305)

1. Whoever caresses, in an indecent way, the following persons shall be punished with imprisonment for a period of one month to two years:

a. A person less than eighteen years of age, whether a male or a female, or;

b. A woman or a girl who is eighteen years of age or above without her consent.

2. In case of repeating such an act, the penalty of imprisonment cannot be avoided by paying a fine.

Article (306)

Whoever proposes an immoral act or subjects immoral words to a male less than eighteen years old or a female regardless of the age, he shall be punished by imprisonment of a period not to exceed six months or a fine of thirty to two hundred Jordanian Dinars.

Article 308

1. If a legal marriage contract is established between the perpetrator of one of the crimes mentioned in this chapter and the victim, the execution of the penalty shall be suspended unless the perpetrator is found to have committed the same act repeatedly.

2. The penalty shall be implemented if such a marriage is ended by divorcing the woman without a legitimate reason before the lapse of three years for committing a misdemeanor or five years for committing a felony.

Article 308 (repeated)

Subject to the provisions of article (308) of this law, mitigating circumstances should not be applied in the crimes of indecent acts mentioned in this chapter when the victim, male or female, has not reached eighteen years of age at the time of the crime.

Article (311)

Whoever commits one of the following acts shall be punished by imprisonment from one to three years:

1. He/she, by threats or intimidation, procures or attempts to procure any female to have unlawful sexual intercourse within or outside the Kingdom.

2. He/she, by false pretenses or false allegations, procures any female not being a common prostitute or of known immoral character to have any unlawful sexual intercourse either within or outside the Kingdom.

3. He/she uses any drug or substance or things with the intent to drug or overpower a female so as to enable any person to have unlawful sexual intercourse with such a female.