Marsha Chou
Office
IIRC Building 4
Tel
(831) 647-3588
Email
mchou@middlebury.edu

Professor Marsha Man-Hua Chou teaches sight translation, consecutive interpretation and simultaneous interpretation courses at all levels in the Chinese Translation and Interpretation Program. Prior to joining MIIS in 2003, she taught post-graduate interpretation courses at the National Taiwan Normal University and Fujen Catholic University of Taiwan for nine years. 

Prof. Chou is one of Taiwan’s first-generation conference interpreters trained at MIIS, from which she received her M.A. in Translation and Interpretation in 1989. She started freelancing in 1990 and has since built a successful interpreting and consultancy career. From 1993 to 2001, she served as the main interpreter for the Bilateral and Working Party negotiations on Taiwan’s Accession into the World Trade Organization. She is a full member of the International Association of Conference Interpreters (AIIC) and the Taipei Associate of Conference Interpreters Asia Pacific (CIAP).

Courses Taught

Course Description

Advanced Interpretation II – Consecutive and Simultaneous

This course is the counterpart to Advanced Interpretation I. Students are expected to interpret speeches of considerable difficulty and complexity and to cope with the types of challenges that are likely to be encountered in professional settings. Provides final preparation for the Professional Examinations.

In consecutive interpretation, emphasis is placed on both science and technology and political rhetoric, requiring particular attention to nuance and tone. Students learn the vernacular of political speeches and other challenging material while sharpening listening, processing, and notetaking functions.

In simultaneous interpretation, advanced instruction is given for difficult speeches. Emphasizes following the logic of complex scientific and technical discourse, and remaining faithful to the style and tone of persuasive political discourse. Students are also introduced to simultaneous interpretation with text. They learn how to draw upon outlines, transcripts, slides and transparencies, and other written materials to enhance the accuracy and completeness of their interpretation. Emphasis is placed on text preparation strategies and efficient use of textual materials while on the air.

Content on a wide range of topics and current events is interpreted, with emphasis placed on topics congruent with current market demand for interpretation in the relevant language combination(s). Course assignments include readings and research on class topics, presentations, practice, graded exercises, and peer and self-assessment.

At the end of the course, students are expected to interpret difficult speeches in professional settings. In consecutive, students are called upon to interpret passages that are several paragraphs in length. In simultaneous, students are able to interpret passages that are between fifteen and twenty minutes in length. The frequency, nature, and structure of course assignments and examinations are at the discretion of the instructor(s) of record.

Course prerequisites: Advanced Interpretation I or the equivalent

Terms Taught

Spring 2021 - MIIS, Spring 2022 - MIIS

View in Course Catalog

Course Description

Advanced Interpretation II – Consecutive and Simultaneous

This course is the counterpart to Advanced Interpretation I. Students are expected to interpret speeches of considerable difficulty and complexity and to cope with the types of challenges that are likely to be encountered in professional settings. Provides final preparation for the Professional Examinations.

In consecutive interpretation, emphasis is placed on both science and technology and political rhetoric, requiring particular attention to nuance and tone. Students learn the vernacular of political speeches and other challenging material while sharpening listening, processing, and notetaking functions.

In simultaneous interpretation, advanced instruction is given for difficult speeches. Emphasizes following the logic of complex scientific and technical discourse, and remaining faithful to the style and tone of persuasive political discourse. Students are also introduced to simultaneous interpretation with text. They learn how to draw upon outlines, transcripts, slides and transparencies, and other written materials to enhance the accuracy and completeness of their interpretation. Emphasis is placed on text preparation strategies and efficient use of textual materials while on the air.

Content on a wide range of topics and current events is interpreted, with emphasis placed on topics congruent with current market demand for interpretation in the relevant language combination(s). Course assignments include readings and research on class topics, presentations, practice, graded exercises, and peer and self-assessment.

At the end of the course, students are expected to interpret difficult speeches in professional settings. In consecutive, students are called upon to interpret passages that are several paragraphs in length. In simultaneous, students are able to interpret passages that are between fifteen and twenty minutes in length. The frequency, nature, and structure of course assignments and examinations are at the discretion of the instructor(s) of record.

Course prerequisites: Advanced Interpretation I or the equivalent

Terms Taught

Spring 2021 - MIIS, Spring 2022 - MIIS

View in Course Catalog

Areas of Interest

Prof. Chou believes it is important to prepare students for challenges of the real world, so she brings into her classroom real-life, up-to-date speeches and presentations in diverse scenarios. As an active interpreter herself, she sometimes works with former students and thus able to observe their work after graduation. To her, nothing is more rewarding than to witness a student’s transformation into a capable interpreter and eventually a successful professional.

Academic Degrees

  • MA in Translation and Interpretation, Monterey Institute of International Studies, 1989

Professor Chou has been teaching at the Institute since 2002.