icon-arrow-down icon-arrow-left icon-arrow-right icon-arrow-up icon-calendar icon-check icon-close icon-compass icon-email icon-facebook icon-instagram icon-linkedin icon-map icon-play icon-plus icon-search icon-twitter icon-vimeo icon-youtube
Skip sidebar

Professor, Translation and Interpretation

P306.2.E325 2009
Harmer, Jacolyn. "Interpreting tomorrow: What is in the pipeline?" in Junko, Matsunawa, chairperson. East Meets West: Current Interpreting Trends. Osaka: Entaitoru Shuppan, 2009.

P40.5.L54H69 2010
Harmer, Jacolyn; Gillen, Michael; & Gueldry, Michel. "The Monterey Model: An Interdisciplinary Platform for Integrating Professional Core Competencies" in Gueldry, Michel (ed.). How Globalizing Professions Deal with National Languages: Studies in Cultural Conflict and Cooperation. Lewiston, N.Y.: Edwin Mellen Press, 2010.

P306.I55 2007
Harmer, Jacolyn. “Relay interpretation: a preliminary study” in Pochhacker, Franz; Jakobsen, Arnt Lykke; and Mees, Inger M., editors. Interpreting Studies and Beyond: a Tribute to Miriam Schlesinger. Frederiksberg: Samfundslitteratur, 2007.

P306.I57 2002
Lederer, Marianne. Harmer, Jacolyn, translator. “Simultaneous interpretation: units of meaning and other features” in Pochhacker, Franz and Shlesinger, Miriam, editors. The Interpreting Studies Reader. New York: Routledge, 2002.

P306.2.S3513 1995
Seleskovitch, Danica. Harmer, Jacolyn, translator. A Systematic Approach to Teaching Interpretation. United States: s.n., 1995.

P306.5.M668 1989
Harmer, Jacolyn and Degueldre, Christian. "Pedagogical lessons derived from a team teaching experience" in Middlebury Institute of International Studies. Twentieth anniversary symposium: the training of teachers of translation and interpretation. Monterey, CA: Middlebury Institute of International Studies, 1989.