In August 2025, Middlebury’s Board of Trustees voted to close all in-person programs and two online programs at the Middlebury Institute. Fall 2025 was the last intake for these joint degrees.

Alternative Programs for Prospective Students

For Current Students

Earn two master’s degrees in three years from one of the world’s leading translation, interpretation, and localization programs. Choose a joint master’s degree:

  • Translation/Translation and Localization Management (T/TLM)
  • Translation and Interpretation/Translation and Localization Management (TI/TLM)
  • Conference Interpretation/Translation and Localization Management (CI/TLM)
82 credits
3 years

Curriculum

The language services environment is increasingly supported by integrated systems and artificial intelligence. Our joint programs will mold you into a digitally fluent translator and/or interpreter with subject matter expertise, which you will gain through electives in environmental policy, trade, nonproliferation, counterterrorism, threat financing, education management, international development, social change, and other key content areas.

You will gain real-world experience through your practicums. You may take on a large-scale translation project, operate a student-driven translation agency, intern with a language services department or company, contribute to a research project, and/or interpret for high-profile events.

You will have more time to work on your near-native or “B” language, making your translation and interpretation coursework more manageable and increasing your chances of qualifying for advanced courses that will further your versatility in the market.

Explore your curriculum.

Our Faculty

Our faculty combine academic expertise with years of professional experience in the language services industry, performing high-profile work at the Olympics, in literature and research, in nonprofit organizations, and in private businesses. They are active in their respective fields, engaging with industry organizations including the American Translators Association (ATA), International Association of Conference Interpreters (AIIC), The American Association of Language Specialists (TAALS), TAUS, and Globalization and Localization Association (GALA).

Together with career advisors, our faculty mentor students to ensure that they receive the academic and professional experience that will help them realize their career goals.

Meet the translation and interpretation faculty and the TLM faculty.

Related Stories